| | | 
| | |
Miami Estados Unidos Año
VII
Nº 41/42
| | | | |
| | | |
|
Publicada por Ediciones
Baquiana
|
|
Director Ejecutivo Patricio E. Palacios
|
|
Directora de Redacción Maricel Mayor Marsán |
|
Consejo de Redacción
Dr.
Humberto López Cruz
Universidad Central de la Florida en Orlando
Dr. René C. Izquierdo
Miami Dade College Recinto de Kendall
Profesora Myra Medina
Miami Dade College
Recinto Norte
Dr. Gerardo Piña Rosales
Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY)
Universidad de Columbia
Nueva York
Dra. Alicia E. Vadillo
Universidad Estatal de Nueva York en Oswego
Dra. Lidia Versón
Universidad del Turabo
Puerto Rico
 |
|
Asesor Técnico
Luis H. Beltrán
 |
|
Asesor de Arte
Carlos Quevedo
|



.jpg)


| |
|
|
TERCER DIÁLOGO EN EL
CENTRO CULTURAL ESPAÑOL DE
MIAMI
SOBRE EL TEMA
ESPAÑOL O ESPANGLISH
En el panel
participaron: la Dra.
Beatriz Varela,
la Dra. Gladys Zaldívar,
el Profesor Javier Usero
Vílchez
y la Profesora Maricel Mayor
Marsán, Directora de Redacción de la Revista Literaria Baquiana y
moderadora del panel.
La Dra. Beatriz Varela
nació en La Habana, Cuba. Es graduada de las Universidades de La
Habana y de Santo Tomás de Villanueva en Cuba y de Tulane University
en Nueva Orleáns, Estados Unidos. Posee también el título de
Investigadora de Lingüística de OFINES (Oficina Internacional de
Información y Observación del Español) en Madrid, España. Fue
profesora titular de Español en la Universidad de Nueva Orleáns por
más de treinta y cinco años, retirándose como profesora emérita. Ha
publicado los libros: Mejora tu español, Lectura y redacción para
bilingües (con Marta de la Portilla), Lo chino en el habla
cubana, El español cubano-americano y José Varela
Zequeira (1854-1939): Su obra científico-literaria. Ha publicado
numerosos artículos y ensayos sobre temas lingüísticos, folclóricos y
de etnicidad. Próximamente saldrá publicado su libro El español de
América, con especial referencia a San Ramón, Alajuela, en Costa
Rica. En 1993 fue elegida como Académica de Número de la Academia
Norteamericana de la Lengua Española, rama correspondiente de la
Real Academia Española. Recientemente, ha asesorado a la Academia
Norteamericana de la Lengua Española, como lexicógrafa, en la
confección de su próximo texto de Gramática y el diccionario de la
Real Academia Española (DRAE).
La Dra. Gladys Zaldívar nació en Camaguey, Cuba. Poeta, ensayista,
crítica literaria y profesora de Literatura Hispanoamericana.
Graduada de la Universidad de Maryland y Profesora Emérita de
Western Maryland College, ambas instituciones en el estado de
Maryland, EE.UU. Ha participado en varios volúmenes de crítica
literaria y es coeditora de otros como Epitafios de Severo
Sarduy (1994). Ha publicado los siguientes libros de poesía: Severed
Garden, escrito originalmente en inglés (2002), La soledad
fulgurada (2001), Cantata de las ruinas (1996), Viene el
asedio (1987), Zéjeles para el clavel (1981), La Baranda
de Oro (1980), Fabulación de Eneas (1979) y El Visitante
(1971). Tiene un volumen de crítica en proceso de publicación:
La isla en el naufragio / tradición de universalidad en la literatura
cubana. Está incluida en las bibliografías de la colección
Archivos de la UNESCO (1988) y la de Plaza y Janés (1980). Fue crítica
seleccionada por la American Library Association (1985). En el año
2005 fue publicado el libro De la trova provenzal al barroco
hispánico: La poesía de Gladys Zaldívar, que está dedicado por
completo al estudio que se ha hecho de la obra de su poesía en las
últimas tres décadas.
El Profesor Javier Usero Vílchez nació en Estepona (Málaga)
España. Es nieto e hijo de emigrantes españoles que vinieron a América
y pasó parte de su infancia en el barrio de Chacao en Caracas
(Venezuela). Estudió la enseñanza básica y el bachillerato en su
pueblo. Cursó la carrera de maestro de inglés en Málaga. Es licenciado
en Filología por la Universidad Nacional de Educación a Distancia. Ha
desempeñado sus labores docentes en Andalucía desde 1985 en niveles de
enseñanza primaria y secundaria. En su primera visita a los Estados
Unidos fue profesor visitante en Gálveston (Texas). Desde el año 2004
reside en Miami adonde ha sido destinado como profesor del Programa
de Estudios Internacionales por el Ministerio de Educación de España.
Ha publicado colaboraciones y cartas en el diario El País, el
diario Sur de Málaga y en las revistas profesionales
Andalucía Educativa (Consejería de Educación de Andalucía) y
Trabajadores de la Enseñanza (Sindicato Comisiones Obreras).
El
resultado de este encuentro fue muy fructífero y el público reaccionó
demostrando gran interés por el tema, no sólo durante el espacio
dedicado a las presentaciones de los panelistas y a las preguntas que
se suscitaron después por parte de los presentes en el Centro
Cultural Español, sino que en días posteriores algunos de los
miembros del panel continuaron el diálogo a través de Radio Caracol
en Miami (1260 AM), en el programa de micrófono abierto “La Voz
de la Comunidad” con Eucario Bermúdez, logrando captar una gran
audiencia en el Sur de la Florida.
Teniendo en cuenta que el español es la cuarta lengua más hablada en
el mundo y que cerca de quinientos millones de personas en el planeta
lo hablan, no es de extrañar que para la mayoría de los cincuenta
millones de hispanos que viven en los Estados Unidos este sea un tema
de vital importancia e interés.
|
 |
|
Panel y público asistente al Tercer Diálogo
sobre
Español o Espanglish
en el Centro Cultural Español de Miami.
|
|
 |
|
De izquierda a
derecha: los profesores Javier Usero Vílchez,
Gladys Zaldívar, Beatriz Varela y Maricel Mayor
Marsán.
|
|
 |
|
El Profesor Javier Usero
Vílchez, durante su disertación, y la Profesora Gladys Zaldívar.
|
|
 |
|
Vista parcial del público
durante las preguntas que se suscitaron por parte de los
asistentes al Tercer Diálogo sobre Español o Espanglish.
|
|
 |
|
Vista parcial del público
durante las preguntas que se suscitaron por parte de los
asistentes al Tercer Diálogo sobre Español o Espanglish.
|
|
|
FESTIVAL INTERNACIONAL DE
POESÍA
ARDENTÍSIMA 2006 EN PUERTO RICO
Este encuentro de poesía es dirigido
por el afamado poeta y novelista español José María Álvarez,
ganador del Premio de Poesía Loewe y el Premio Sonrisa
Vertical, junto a su esposa la destacada fotógrafa Carmen Marí.
Desde sus comienzos, el festival se ha celebrado tradicionalmente en
Murcia, España; en una ocasión en Buenos Aires, Argentina; y en el año
2005, se celebró en Moscú y San Petersburgo, Rusia.
En este festival han estado
representados países como Argelia, Argentina, Chile, China, Cuba,
Corea, Egipto, España, Estados Unidos, Francia, Holanda, India,
Inglaterra, Israel, Italia, México, Nigeria, Perú, Portugal, Rusia,
Siria y Venezuela, entre otros, y han asistido figuras de la talla de:
Octavio Paz, Mario Vargas Llosa, Umberto Eco,
Guillermo Cabrera Infante, y María Kodama, para mencionar
algunos.
Aparte de los organizadores, en la
lista de invitados extranjeros de este año se encontraban: Ginés
Aniorte, Marcos Ricardo Barnatán, Francisco Díaz de
Castro, Pilar Díez, Dionisia García, Amada García
Puentes, María Kodama, Abelardo Linares, Aurora
Luque, Maricel Mayor Marsán, Patricio E. Palacios,
Rosa María Pereda, Jorge Gustavo Portella y José Daniel
M. Serrallé, entre otros.
En la lista de invitados
puertorriqueños y residentes en Puerto Rico se destacó la presencia de
los poetas: Pedro Juan Ávila Justiniano, Mario R. Cancel,
Edgardo López Ferrer, Manuel Figueroa, Noel Luna,
Alberto Martínez Márquez, Maribel R. Ortiz, Reynaldo
Marcos Padua, Julio César Pol, Marcos Rodríguez Frese,
Vicente Rodríguez Nietzsche, Wenceslao Serra Deliz, y
José Luis Vega, actual Director de la Academia de la Lengua
Española de Puerto Rico y Director Ejecutivo del Instituto de
Cultura Puertorriqueña, entre otros.
La semana
transcurrió repleta de actividades culturales, con encuentros entre
poetas y lecturas de sus respectivos trabajos, conferencias,
presentaciones de libros y revistas literarias, visitas a recintos
escolares, actividades musicales y una obra de teatro. La Universidad
del Turabo, en su recinto central en Gurabo, fue la sede principal del
evento, facilitando las instalaciones del Museo y Centro de
Estudios Humanísticos (Anfiteatro Argentina Hills) para las
conferencias y lecturas poéticas, la Casa Rectoría para comidas
y encuentros, y el Anfiteatro Ignacio Morales Nieva para la
puesta en escena de la pieza teatral Tres Genios en un Tiempo,
que trata sobre tres poetas clásicos de la literatura del pasado Siglo
XX, Julia de Burgos (Puerto Rico), Federico García Lora (España) y
Pablo Neruda (Chile). Otros eventos se llevaron a cabo, a lo largo y
ancho de la Isla del Encanto, en los siguientes sitios:
el Centro de Bellas Artes de Caguas, el Restaurante
Guido’s (Centro de Convenciones en Caguas), Escuela José Gautier
Benítez de Caguas, el Museo de la Historia de Ponce, la Legislatura
Municipal de Ponce, el Castillo Serrallés (Ponce), el Instituto de
Cultura Puertorriqueña (Viejo San Juan) y El Salón de los Poetas (Nave
Central y Plazoleta Frontal) en Manatí.
Para finalizar, es necesario señalar la
agradable acogida que recibieron todos los invitados y la importante
labor realizada durante la semana del Festival Internacional de Poesía
Ardentísima 2006 por parte del Dr. Dennis Alicea Rodríguez,
Rector de la Universidad del Turabo, la Sra. Jenny D. Mimoso,
Vice-Rectora de la Universidad del Turabo, el Dr. Carlos E.
Maldonado Piris, Director del Recinto de la Universidad del Turabo
en Ponce, el Sr. Jorge Figueroa Irizarry, Director General del
Museo de la Historia de Ponce, la Sra. Gladys Vega, Secretaria
del Rector y el Sr. Ángel Vásquez, a cargo de la coordinación
de los espectáculos artísticos.
|
 |
|
Casa Rectoría, Universidad del
Turabo
Sede principal del Festival
Internacional de Poesía
Ardentísima 2006
Gurabo, Puerto Rico
|
|
 |
|
El poeta español José María Álvarez, el Rector de la
Universidad del Turabo, Dr. Dennis Alicea Rodríguez,
y los poetas puertorriqueños
Edgardo López Ferrer y José Luis Vega
en el acto inaugural del Festival Internacional de
Poesía
Ardentísima 2006 en Puerto Rico.
|
|
 |
|
Patricio E. Palacios, Director Ejecutivo de la Revista
Literaria Baquiana, el Dr. José Luis Vega, Director Ejecutivo del Instituto de Cultura Puertorriqueña,
y el Dr. Dennis Alicea Rodríguez, Rector de la
Universidad del Turabo.
|
|
 |
|
Grupo de Trovadores Mapeyé
Sala A - Centro de Bellas Artes
de Caguas
Lunes, 27 de marzo de
2006 (7:00 p.m.)
|
|
 |
|
Grupo de poetas e invitados extranjeros a Puerto Rico para
participar en Ardentísima 2006 junto al Rector de la Universidad
del Turabo.
|
|
|
PUBLICAN EN MADRID EL POEMARIO
LOS PIES EN LA TIERRA
DEL ESCRITOR CUBANO ORLANDO ROSSARDI
Con un prólogo del autor, a manera de resumen,
este nos advierte que los temas del poemario son los encuentros diarios, el
ir y venir, las circunstancias que cada día rozan con su sensibilidad y le
han pedido ser reflejadas en el papel. Muchos de los poemas que forman parte
de este libro han sido publicados previamente en otras publicaciones,
incluyendo las páginas de la Revista Literaria Baquiana (digital e impresa).
El libro está compuesto de cuatro partes:
Donde estamos, Donde fulmina (Seis poemas de
amar fiero), Donde van y Donde quedan. En la
primera parte, Donde estamos, nos encontramos a un poeta que
vive con los pies en la tierra, sabe que la felicidad aguarda en cualquier
recodo y que no es necesario llevar complicadas vestiduras para encontrarla.
En la segunda parte, Donde fulmina, nos presenta una dulce
catarsis erótica producto de un amor reciente. En la tercera parte,
Donde van, el poeta le ha dado espacio a ciertos poemas
dispersos que hablan de amor, de su pueblo, de las cosas perdidas, del
descontento y de sus preocupaciones existenciales. En la cuarta y última
parte, Donde quedan, está dedicada a homenajear a los amigos
que ya no están como el poeta Eugenio Florit y el
catedrático José Olivio Jiménez.
Según las palabras del Secretario de la
Asociación de Academias de la Lengua Española, el Dr. Humberto López
Morales, "En (la poesía de) Orlando
Rossardi la palabra y el concepto van saliendo en paso natural,
anímicamente inductoras, embotadas de elegancias y de íntimos pesares... su
palabra no tiene más musicalidad que la que escapa de su interior, no dada
al artificio de la repetición coral o a la cadencia pegajosa... su poesía
es, en sustancia, espíritu y vibración, enmarcados en una circunstancia
formal singularmente feliz..."
|
 |
|
Orlando Rossardi durante la firma de su libro en la caseta
de la Editorial Verbum en el Parque del Retiro,
Feria del Libro de Madrid 2006. |
Orlando Rossardi
nació en La Habana en 1938. Estudió en las universidades de La Habana
y Madrid y se doctoró en la Universidad de Texas (EE.UU.) Ha sido profesor
en las universidades norteamericanas de New Hampshire, Southern California,
Texas, Wisconsin y Miami Dade College y en los cursos de postgrado del
Consejo Superior de Investigaciones Científicas en Málaga, España. Durante
más de 20 años se dedicó a la radio y la televisión también. Ha publicado ensayo, teatro, cuento y
poesía. Entre algunos de sus libros de ensayos se destacan los tres tomos de
Teatro Selecto Hispanoamericano Contemporáneo (Escelicer,
Madrid, 1971), La última poesía cubana (Hispanova, Madrid,
1973), León de Greiff: Una poética de
vanguardia (Editorial Playor, Madrid, 1974) y los seis tomos de
Historia de la Literatura Hispanoamericana Contemporánea (UNED,
Madrid, 1976). Una muestra del teatro publicado por el autor es la obra
La Visita (Tespis, Virginia, 1997). Su obra poética se recoge en
los libros El diámetro y lo estero (Agora, Madrid, 1964),
Que voy de vuelo (Plenitud, Madrid, 1970), Los espacios
llenos (Verbum, Madrid, 1991) y Memoria de mí (Betania,
Madrid, 1996).
EDITORIAL VERBUM, S.L.
Madrid, España (2006)
I.S.B.N.
13-978-84-7962-365-4
Depósito Legal:
SE-1822-2026 / Union Europea
|
|
EDITORIAL
ALTERNATIVA EN BARCELONA
PUBLICA
POEMARIO DE LA
ESCRITORA CUBANA
ODETTE ALONSO
Publicado por Ellas Editorial en Barcelona, un nuevo sello
alternativo de publicaciones literarias dedicado a rescatar las
obras de escritoras que manejan los temas relacionados al mundo
homosexual femenino, el poemario El levísimo ruido de sus
pasos de Odette Alonso contiene cincuenta y dos
poemas de alta carga emotiva. El libro se divide en dos partes
fundamentales: la primera parte se sub-titula Esa
muchacha y yo, en donde los poemas giran en torno a
emociones y experiencias personales de la autora, y la segunda parte
se sub-titula Bajo una luna extraña,
en donde los poemas sin dejar de ser amatorios se tornan nostálgicos
y evocadores del país que dejó atrás hace catorce años, cuando se
fue a vivir a México, y todos los recuerdos que tiene de sus
primeros años de vida, amores y vivencias. He aquí una muestra de su
poesía:
Llueve sobre La
Habana.
Los ríos
bajan por tu cuerpo desnudo
anegan las llanuras
cubren los montes.
Tu rostro es el
imán de la tormenta
la música perdida
el resplandor del
mar.
¿Será el amor este segundo cósmico
que
no va a repetirse ni a regresar jamás?
Odette Alonso
nació
en Santiago de Cuba (1964). Poeta y narradora. Licenciada en Letras
por la Universidad de Oriente. Ha publicado: Criterios
al pie de la obra (Premio Nacional, 1988), Enigma de
la sed (1989), Historias para el desayuno (Premio
de poesía “Adelaida del Mármol”; 1989), Palabra del que vuelve
(1996), Linternas (Nueva York, 1997), Onírica,
última función (1999),
Visiones,
Insomnios en la noche del espejo, Premio Internacional de
Poesía “Nicolás Guillén” (1999) y publicado por el Instituto para la
Cultura y las Artes de Quintana Roo (2000), Antología cósmica
de Odette Alonso (Frente de Afirmación Hispanista, México,
D.F., 2000) y Cuando la luvia cesa (Ediciones
Torremozas, Madrid, 2004).
Textos suyos han sido incluidos en varias antologías, revistas y
publicaciones culturales de Cuba, México, Estados Unidos y Canadá.
También ha sido premiada por la Universidad Nacional Autónoma
de México con el premio de poesía Punto de Partida
(1993) y recibió una mención en el concurso internacional de la
revista mexicana Plural (poesía, 1993).
Reside
en México desde 1992, en donde trabaja en la actualidad en el
Departamento Editorial de la UNAM.
ELLAS EDITORIAL, S.L.
Colección "ELLAS POESÍA"
Barcelona, España
(2005)
www.ellaseditorial.com
I.S.B.N. 84-934158-6-3
|
|
POEMAS EN TRES
IDIOMAS, UN LIBRO Y DOS DISCOS COMPACTOS BAJO EL TÍTULO
AMORES Y
MEMORIAS
Según las palabras de la propia autora, Margalit
Matitiahu, “Aromas y Memorias contiene
poemas y música nacidos del amor a la lengua judeo-española,
herencia de nuestros padres. Es un encuentro de armonía entre
palabras, música y voz. Es un encuentro entre lo pasado y el
presente. Los poemas llevan la nostalgia, el amor y las
memorias que suben del aroma llevado por el tiempo. Las alas
del tiempo nos llevan a los sentimientos guardados en una
“caja mágica” adentro de nuestra alma.”
La historia de la lengua judeo-española (ladino) refleja
todo el amor y el cariño que han sentido los judíos sefardíes por
España, aquellos cuyos antepasados nacieron y habitaron por varios
siglos en la Península Ibérica.
El origen de la lengua judeo-española (ladino) tiene sus
raíces en España. Es lo que se conoce como el español antiguo y se
habló por más de 500 años hasta la expulsión de los judíos del
territorio español en 1492. Los judíos expulsados se esparcieron por
todo el Mediterráneo, formando sus comunidades, incluso bajo la
protección del Imperio Otomano. El ladino se llegó a hablar en
Turquía, Grecia, Bulgaria, Yugoslavia y en otros países de los
Balcanes. Por más de cinco siglos, los judíos sefarditas
mantuvieron sus costumbres y su antigua lengua. Mientras en España
se desarrollaba el idioma castellano, los sefardíes continuaron
hablando de la antigua manera que lo hacían en la España Medieval,
sin estudiarla, pasándola de una generación a otra oralmente,
convirtiéndola en un caso sui generis de estudio en la
lingüística moderna.
Margalit
Matitiahu
nacida en Tel-Aviv, Israel (1938), de orígenes balcánicos y leoneses,
es una de las poetas que con más interés ha intentado acercar la
escritura en ladino al español actual. Sus traducciones del ladino
al hebreo sobre las formas de vida de las comunidades judías en
Grecia y del español al hebreo de la poesía de poetas españoles,
clásicos y contemporáneos la han hecho una experta del tema
judeo-español. Ha publicado los poemarios: Por el vidrio de la
ventana (Hebreo, 1976), El no silencio veraniego
(Hebreo, 1979), Cartas blancas (Hebreo, 1983),
Exsposada (Hebreo, 1987), Curtijo Quemado
(Ladino, 1988), Alegrica (Ladino, 1992),
Escaleras de media noche (Hebreo, 1995), Matriz de luz
(Ladino, 1997) con el auspicio del Ayuntamiento y la Universidad de
León (España), Camino de Tormento (Ladino, 2000),
Voces en la Sierra (Ladino, 2001) y Vagabundo
eternal (ladino, 2001). El Ayuntamiento de León en España
dedicó en el año 2004 una plaza de la ciudad con su nombre, en
homenaje por la labor realizada por esta escritora a favor de la
cultura de todos los tiempos. En la actualidad es la Secretaria
General de la Federación de Asociaciones de Escritores en Israel.
PRIMARY MUSIC PM
30422
Wisotzky 6, Tel-Aviv
62338. Israel (2004)
www.primary-music.com
File Under World / LADINO
I.S.B.N. 7 293627
605427
|
|
ANTOLOGÍA POÉTICA DEL GRUPO GUAJANA
DE PUERTO RICO: FLOR DE LUMBRE
(1962 - 2002)
Para hablar de Guajana, como bien nos dice el Dr.
Canino Salgado en su prólogo, quien está
considerado como el crítico oficial del grupo, hay que hablar de la
esencialidad de la poesía generada por estos autores a través de los
años y de la constancia que ha tenido esta revista de poesía en la
historia literaria de Puerto Rico: “Toda persona que haya estado
atenta al desarrollo del proceso literario en Puerto Rico estará de
acuerdo con la afirmación de que el grupo Guajana ha sido el más
tenaz y persistente de nuestra historia literaria.”
Surgida en el año 1962 del esfuerzo común de un grupo de
jóvenes amantes de la poesía y con inclinaciones específicas en el
devenir político de Puerto Rico, la revista Guajana y los
poetas que la sustentan sorprenden por su adhesión a la poesía, al
propio grupo y a las ideas que originalmente los unieron al comienzo
de su actividad creadora. A todos los une el hilo conductor del
independentismo, sin dejar que esto les cercene el estro poético. Si
bien es cierto que algunas de sus manifestaciones poéticas son un
reflejo de sus aspiraciones políticas, la misma no está presente en
la mayoría de sus composiciones versificadas. También, es necesario
destacar que los miembros del grupo Guajana son personas que tienen
un nivel intelectual alto, con posiciones académicas y profesionales
en diversos campos de la vida diaria de la Isla, y con un
conocimiento vasto de las literaturas clásicas y contemporáneas, por
lo cual se puede afirmar que este no solamente es un grupo poético
de larga vida sino que también posee una gran calidad literaria.
Los poetas fundadores de la revista literaria Guajana
forman toda una generación poética, pero a sus páginas se unen
poetas de otras edades y promociones, incluso a pesar de la variedad
de influencias e intereses.
En este volumen aparecen los textos poéticos de: Marina
Alzola (fallecida), Antonio Cabán Vale, Andrés Castro
Ríos, Ángela María Dávila (fallecida), Edgardo López
Ferrer, Ramón Felipe Medina, Carlos Noriega,
Edwin Reyes Berríos (fallecido), Marcos Rodríguez Frese,
Vicente Rodríguez Nietzsche (Director de la Revista Guajana
desde sus inicios), Juan Sáez Burgos, Wenceslao Serra
Deliz y José Manuel Torres Santiago.
EDITORIAL GUAJANA
EDITORIAL DEL
INSTITUTO DE CULTURA
PUERTORRIQUEÑA
San Juan,
Puerto Rico (2004)
I.S.B.N. 0-86581-597-6
|
 |
|
De izquierda a derecha, algunos poetas del Grupo
Guajana:
Ramón Felipe Medina, Edgardo López Ferrer,
Reynaldo Marcos Padua, Marcos Rodríguez
Frese,
Vicente Rodríguez Nietzsche y Wenceslao Serra Deliz. |
|
|
| |
|
| | |