Miami
Estados Unidos
Año X

 Nº 55/56

Escríbanos   

 

 

Publicada por Ediciones Baquiana

Director Ejecutivo

Patricio E. Palacios

Directora de Redacción

Maricel Mayor Marsán

Consejo de Redacción

 Dra. Aida M. Beaupied

Chestnut Hills College

Pensilvania

 

 Dra. Niza Fabre

Ramapo College

Mahwah, Nueva Jersey

 

 Dr. René C. Izquierdo

Miami Dade College Recinto de Kendall

 

Dr. Humberto López Cruz

Universidad Central de la Florida en Orlando

 

Dra. Myra Medina

Miami Dade College

Recinto Norte

 

Dr. Gerardo Piña Rosales

Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY)

Universidad de Columbia

Nueva York

 

Dra. Alicia E. Vadillo

Universidad Estatal de Nueva York en Oswego

 

Dra. Lidia Versón

Universidad de

Puerto Rico

 Recinto de Río Piedras

 

Asesor Técnico

Luis H. Beltrán

 

   Asesor de Arte

Carlos Quevedo

 


ESPAÑA

 

ELI TOLARETXIPI


Nació en San Sebastián, España (1962). Poeta, profesora y traductora de poesía. Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Salamanca. Ha participado en numerosas lecturas de poemas y colaborado en diversas revistas literarias. Ha publicado los poemarios: Amor muerto, naturaleza muerta (1999) y Los lazos del número (2003). Su obra poética ha sido traducida al francés, inglés e italiano y aparece en las antologías: Once poetas para trescientos lectores, Ediciones La Palma (Madrid, 2001); Poesía Vasca Contemporánea, Livro Orpheu (Brasil, 2003); Furori, Avagliano Editore (Italia, 2003); y Mujeres que sueñan, Diputación de Málaga (2007). Como traductora, ha traducido al español: poemas de Sylvia Plath para la Editorial Mondadori (Barcelona, 1999); la obra poética de Adrienne Rich para la Editorial Quimera (Barcelona, 1999); el libro Norte y Sur de Elizabeth Bishop para la Editorial Igitur (Tarragona, 2002); el libro El Ángel de la celda de Menna Elfyn para la Editorial Bassarai (Vitoria-Gasteiz, 2006) y el libro Cartas de amor heredadas de Lydia Flem para la Editorial Alberdania (Irún, 2007), entre otros. Desde 1991 ha colaborado en la coordinación de los Encuentros de Escritoras que tienen lugar anualmente en San Sebastián.


  

 

RECUERDO

 

La primera aguja del olvido en el recuerdo.

Julio Cortázar

 

I

 

Recuerdo

Esto a eso

esta pieza a aquella

imposible atarlas en el espacio

no hay correlación posible.

 

La niebla se espesa

      no se difumina

      no se disipa.

La forma de un recuerdo

En forma de recuerdo.

 

No es la forma de un recuerdo la pieza.

Es el contenido

el espesor de un recuerdo. Niebla espesa.

Recuerda.

Como trenes a través del paisaje. 

No es nítido. No es claro.

 

 

II

 

Zumbido

¿Es eco un recuerdo?

Rebota entre líneas.

No es cadencia

No es blando el recuerdo.

Es tenso y cortante.

No. Tampoco contenedores de recuerdo lo que llega.

Hay movimiento.

Recuerdo cables.

Telegrama.

Aviso.

 

 

III

   

Recuerdo.

Dos piezas.

Ésta a aquélla.

Contenidos desformatizados.

Puro transportar, como raíles, como guías.

Y cómo que es espeso el recuerdo.

Una nube.

Niebla.

Brotes de humo.

 

¿Es el tren el recuerdo

o su transcurrir?

¿Es el cable el recuerdo?

 

 

IV

 

Algún telegrama en la memoria será recuerdo.

Algún aviso para mover esta o aquella

pieza

será recuerdo.

¿Es el cable el recuerdo o su calambre?

 

 

V

 

Lo electrocutamos

y llega delgado y limpio. Casi de cristal.

Cristal opaco el recuerdo.

De aristas discontinuas.

Recuerdo.

Superpuestas.

Alguna gota de sangre habrá en la memoria

si ha dejado de ser transparente

de recuerdo.

Esta pieza a aquella

ésta a aquélla

recuerda.

Recuerdo.

 

 

VI

 

Que alguien nos dijo adiós

y una gota de sangre

en la arista maestra del prisma.

Recuerdo.

Del raíl se desliza

de recuerdo.

Ésta a aquélla.

Una ranura

una leve laceración

rasgada la tela del presente.

Y es tijeras.

 

 

VII

 

¿Quema el recuerdo?

Apuntala las sienes.

Clava en las yemas

de los dedos

del presente

un diente.

 

 

VIII

 

Supura

desatada y rota.

 

Constatar recuerdo

recuerda

ata las dos piezas

ésta a aquélla

recuerda.

La llave, la clave, la nota

a tu lado,

atrae

aquélla a ésta

recuerdo

ésta a aquélla.